希斯·莱杰的最后一部电影让戛纳叹服
- 视频片段: 【片段1】
- 影视介绍 Introduction
- 莉莉!泰瑞!
- 泰瑞!
- 希斯!
-Lily! Terry!
-Terry!
-Heath!
我们正在拍摄中,他已经完成自己角色近一半的镜头,就是这样。
We're in the middle of production, he had done approximately half of his role, and that was it.
但幸运的是,你知道,有些很好的人围绕在我的身边,我不能停下脚步…
But fortunately, I was surrounded by, you know, really good people who insisted that I couldn't be such a lazy bastard…
…最好想出为希斯完成电影的方法。
…and I better go out and find a way of finishing the film for Heath.
那就是我们所做的,我们讨论了很长时间,是否再找一名男演员扮演,而我感觉这几乎不可能…
And that's what we did, and we discussed for a long time of - whether one actor could take the part, and I felt that was impossible…
…我不认为这是对希斯的尊重,而且我根本不认为 – 会有效,因为我们有一个魔法镜子…
…and I didn't think it was respectful, and I didn't think it was – would work at all, and because we had the magic mirror…
…希斯穿越它三次,我们想…
…and Heath goes through it three times, we thought…
…“好的。三名男演员。那可能行得通。那更有意思;更令人惊奇。”
…"Okay. Three actors. That would be the way to approach it. It's much more interesting; it's more surprising."
所以我开始给朋友打电话 – 强尼•德普,而他说:“我在那里。”
And so I started calling friends – Johnny Depp – and he said, "I'm there."
所以我去找了解和热爱希斯的人。因为我不会 – 一定要符合我们所做工作的性质。
And I basically, I was just calling people who knew and loved Heath. 'Cause I didn't – it had to be the nature of what we were doing.
希斯死后,我到洛杉矶去过,在那里和他的家人呆了一天…你知道,我们开始哭泣然后又大笑!
When Heath died, I went down to L.A. and spent a day with the family, and uh…and, you know, we start crying and then we start laughing!
好的,这应该是一件积极的事,应该是对希斯的赞美。那就是我们所做的。
And – okay, it's gonna be a positive thing, it's gonna be a celebration of Heath. And that's what we did.
我没有花很多时间准确描述我的计划…
I didn't spend a lot of time telling my plans exactly…
但他们知道强尼、犹大和科林都会参与而且他们很欣慰…
…but they knew that Johnny and Jude and Colin were all gonna come onboard and they were delighted…
…所以他们完全支持我们所做的 – 虽然他们还不知道要做什么。所以对他们来说仍是个惊喜。
…so they've been completely supportive of whatever we've done – and they haven't seen it yet. So there's still a surprise for them.
- 我想对他们三个来说很难,嗯…
- 是的。
-I think it was extremely difficult for the three, uhm…
-Yes.
…三个男人合作,因为他的鞋很大,而且…你知道,不只是暗喻。
…the three guys that came in, because his shoes were so big, and…you know, not literally.
嗯,他的脚确实相当大。他的脚很大,不是吗?那是我记得的事之一。
Um, well, he had quite big feet. He had quite big feet, didn't he? It's one of the things I remember.
| 昵称: 匿名发表(共有1条评论) 查看评论 |
| 注:以上评论只代表网友个人观点,爱词霸不对网友留言真实性作任何保证。 |



